Verbos que adicionam o infinitivo com di |
impedire = impedir |
|
Gli imdedì di fare una sciocchezza. |
|
|
Impedi-o de fazer algo estúpido. |
incaricare = encargar |
|
L' ho incaricato di inviarmi il libro quanto prima. |
|
|
Ordenei-lhe que me enviasse o livro o mais depressa possível. |
|
La morte prematura l'impedì di raggiungere questo scopo. |
|
|
A morte prematura impediu-o de alcançar esse objectivo. |
lagnarsi = queixarse |
|
Si lagnò di non essere stato informato in tempo. |
|
|
Ele queixa-se de não ter sido informado a tempo. |
non mancare = perder uma oportunidade |
|
Non manca mai di mettere in evidenza le sue qualità. |
|
|
Ele nunca perde uma oportunidade de realçar as suas qualidades. |
meravigliarsi = admirar-se |
|
Si meraviglia di non essere stato invitato. |
|
|
Ele admira-se por não ter sido convidado |
mettersi in testa = meterse algo en la cabeza |
|
Si è messo in testa di studiare medicina. |
|
|
Obstinou-se a estudar medicina. |
minacciare= ameaçar |
|
Mi minacciò di dire tutto ai mie genitori. |
|
|
Ele ameaçou-me de contar tudo aos meus pais. |
negare = negar |
|
Negò di essere stato lì nel momento dell' incidente. |
|
|
Ele negou ter estado presente no momento do acidente. |
occuparsi = ocupar-se |
|
Tutti vogliono avere un amico, ma nessuno si occupa di essere un amico. |
|
|
Todos querem ter um amigo, mas ninguém faz o esforço de o ser. |
offrire = oferecer |
|
Mi ha offerto di accompagnarmi all' ospedale. |
|
|
Ele ofereceu-se para me levar ao hospital. |
omettere = omitir |
|
Non ha veramente mentito, ha semplicemente omesso di dire tutto. |
|
|
Não é que ele tenha realmente mentido, ele apenas omitiu dizer tudo. |
ordinare = ordenar, mandar |
|
Ci ordinò di farlo, sapendo che era inutile. |
|
|
Ele mandou-nos fazê-lo, apesar de saber que era inútil. |
pensare = pensar |
|
Pensò di aver trovato l' uomo della sua vita. |
|
|
Ele pensou ter encontrado o homem da sua vida. |