14.3 Adverbios interrogativos primeira parte
Os advérbios interrogativos são outra categoria que os pronomes interrogativos adjetivos. Palavras como porque, quando, onde, como são chamados advérbios por duas razões. Primeiro porque perguntam por advérbios ou complementos circunstanciais e segundo porque são invariables, o que em geral (embora não em todas as línguas, não é o caso, por exemplo, em checo) caracteriza os advérbios.

O acidente aconteceu às 15:00. Quando é que o acidente aconteceu? Às 15:00.
  O acidente aconteceu no cruzamento. Onde aconteceu o acidente? Na encruzilhada.
  Ele foi ao frigorífico porque estava com fome. Porque foi ao frigorífico? Porque estava com fome.
  Ele escreveu a carta com a caneta. Com o que é que ele escreveu a carta? Com a caneta.
  Vestido apenas com um fato de banho, ele andava pelas ruas. Como é que andava pelas ruas? Vestido com um fato de banho.


Com advérbios interrogativos se pergunta sobre as circunstâncias em que um determinado evento ocorreu e elas são invariáveis. Há pessoas que também classificam o pronome interrogativo como um advérbio, pois ele também é invariável. Mas então deve-se saber com o que deve concordar. O pronome interrogativo que se refere a algo desconhecido, não tem gênero nem número. Mas o pronome interrogativo que representa algo e é, portanto, um substantivo.

É óbvio que existem muito mais advérbios interrogativos que pronomes interrogativos, porque existem muito mais advérbios e complementos circunstanciais e cada tipo de complemento circunstancial (de lugar, de tempo, de maneira, quantitativo, qualitativo, etc.) tem o seu próprio advérbio interrogativo.

  resumo
perchè = porque
  Perchè non sei venuto alla mia festa?
  Porque não vieste à minha festa?
  Perchè non mi hai detto niente?
  Porque não disseste nada?
come = como
  Come è possibile che non abbia mai sentito parlare di questo?
  Como é que não ouviste falar disto?
  Come funziona questo ?
  Como é que isto funciona?
DAntes de è, era e erano se omiteo e final, como se torna com'.
  Com' è stato possibile che tu non sia arrivato puntuale?
  Como é que não chegaste a tempo?
  Com' è possibile che non capisca qualcosa di così semplice?
  Como pode não entender algo tão fácil.
quando = quando
  Quando capirai che non si può sempre avere ciò che si vuole?
  Quando é que compreendes que não podes ter sempre o que queres?
  Quando vieni?
  Quando é que vens?
  No se debe confundir quando con quanto  
Quanto tempo ci sei stato?
  Quando você esteve lá?
 
com preposições
  Da quando vivi a Parigi?
  Desde quando você mora em Paris?
  Fino a quando gli orrori continueranno a chiamarsi errori?
  Por quanto tempo serão chamados os horrores errores?  
  Per quando devo finire questo lavoro?
  Até quando tenho de terminar este trabalho?
quanto = quanto
  Quanto é um adjetivo interrogativo e concorda em gênero e número
  singular plural
  masculino quanto quanti
  feminino quanta quante  
   
Obviamente, as formas singulares perguntam por uma número, as formas plurais por uma quantidade. É o mesmo em português.  
  cantidade  
  Quanta farinha é necessária para fazer um bolo?  
  número  
  Quanto dinheiro é que o Instituto Goethe queima por instalações fúteis enquanto as crianças morrem de doenças triviais?  






contacto pie de imprenta declaración de privacidad

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS