Mesmo verbos com significados semelhantes podem adicionar com preposições diferentes.
Ocasionalmente também a forma reflexiva de um verbo adiciona com a, a forma não reflexiva com di.
| decidersi = decidir-se |
|
Mi sono deciso a andare via. |
|
| |
Decidi ir embora. |
| mas como verbo não-reflexivo => decidere = decidir |
| |
Ho deciso di andare via. |
|
| |
Decidi ir embora. |
| abituarsi = habituars-se |
| |
Si è abituato a alzarsi alle sei della mattina. |
|
| |
Ele tinha-se habituado a levantar-se às seis da manhã. |
| adattarsi = habituare |
| |
Non ci siamo mai potuti adattare a doverci alzare alle sei della mattina. |
|
| |
Nunca nos conseguimos habituar a levantar-nos às seis da manhã. |
| affanarsi = fazer um esforço |
| |
Mi sono affannato a cercare altre informazioni sulla questione della sicurezza dell' amalgama. |
|
| |
Fiz um esforço para obter mais informações sobre a segurança da amálgama. |
| affrettarsi = darse prisa |
| |
Mi sono affrettato a rispondergli. |
|
| |
Appressou-me a responder. |
| aiutare = ajudar |
| |
L' ho aiutato a trovare un posto di lavoro. |
|
| |
Eu ajudei-o a encontrar um emprego. |
| apprendere = aprender |
| |
Non ha ancora appreso a scrivere il suo nome. |
|
| |
Ele ainda não aprendeu a escrever o seu nome. |
| arrischiarsi = arriscar |
| |
Se si arrischia a farlo, non è cosciente dei rischi. |
|
| |
Se arrisca a fazê-lo, não está ciente dos riscos.. |
| attacare = começar |
| |
Quando attacco a leggere non riesco a smettere. |
|
| |
Quando começo a ler, não consigo parar. |