Video 014: explicaciones :: gramática :: vocabulario
Ho fretta = Tengo prisa Oggi niente italiano = Hoy nada de italiano Ho da fare = Estoy ocupado (literalmente: tengo cosas que hacer) Un attimo = un momento Va bene, d' accordo = Está bien, estoy de acuerdo Porta = puerta Marciapiede = acera Macchina = coche Strada = calle Ok! A posto? Ciao = Está bien! ¿Todo claro? Adios
Transcrição fonética
Poderá ser mais fácil compreender a diferença entre a variante sonora e a variante surda deste som se compreendermos que "d" é uma consoante sonora, "t" é uma consoante surda. Pode verificar isto se pronunciar 'd' tocando a garganta com os dedos, notará a vibração das cordas vocais, o que não é o caso quando na pronuncia do 't'. É por isso que os fonemas sonoros com /ds/ e e e os fonemas surdos com /ts/ são frequentemente apresentados.
(Se não consegue distinguir entre fonemas surdos e snonoros, tem de tocar com os dedos a garganta e dizer fffffffffff. As cordas vocais não vibram. Então ele tem de dizer mmmmmmm. As cordas vocais vibram. As vogais são sempre sonoras. Como não há fricção no caso das vogais, a única forma de produzir um som são as cordas vocais :)
surdo ci
exemplo:
cinema
sonoro gi
exemplo:
gioco
gh
Como já mencionámos, a lógica é a mesma que no caso do c. Se o "g" for seguido de um h, este h apenas serve para indicar que o g não é suavizado.